宋代“说话”伎艺的成熟与话本小说的产生
宋代“说话〞伎艺的成熟与话本小说的产生
简要:摘 要:宋代说话伎艺的成熟,与瓦舍勾栏的开展壮大分不开。说话艺人在内容广度和深度上努力开拓,向以社会生活为主要内容和市民阶层为主角的故事拓展,形成了包容众多的说话家数。宋
摘 要:宋代“说话〞伎艺的成熟,与瓦舍勾栏的开展壮大分不开。“说话〞艺人在内容广度和深度上努力开拓,向以社会生活为主要内容和市民阶层为主角的故事拓展,形成了包容众多的“说话〞家数。宋代话本模仿“说话〞艺术的形式,确立了中国古代小说的文体形态和叙事传统,“拟说书体〞概念清楚地表达了古代白话小说与 “说话〞艺术之间模拟与被模拟的关系,而此前学界通行的“话本〞“拟话本〞概念那么割裂了白话小说的传承关系。
关键词:宋代;“说话〞伎艺;话本小说
任莹, 重庆三峡学院学报 发表时间:2022-11-08
宋代瓦舍勾栏的形成推动了“说话〞伎艺的成熟。瓦舍在全国范围内传播,为各种“说话〞伎艺的流行提供了可能。随着社会经济的开展,市民听众对娱乐活动内容的要求不断提高,“说话〞艺人为了生存之需,在“说话〞的内容上进行广度和深度的拓展,摆脱了唐代佛道思想的束缚,逐渐向以社会生活为主要内容和市民阶层为主角的故事开展,形成内容不同的众多科目。南宋与北宋相比,瓦舍的数量和规模都有所扩大,“说话〞的内容更为丰富,题材更加广泛。
据成书于南宋初年的?东京梦华录?记载,北宋瓦肆内的“说话〞科目主要有三种:讲史、小说、说诨话,讲史又分说三分与五代史两类。书中还记载了专门的“说话〞艺人,以说五代史著名的尹常卖经常在汴京大内前表演,小说名家有杨中立、张十一等 6 人,以诙谐著称的张山人是说诨话的代表[1]32。北宋“说话〞 从科目上看,仍处于比拟表层的类别,没有对该科目进行更细致的划分,没有形成从内容、主角进行区别的“说话〞系统。
另据文献统计,南宋仅都城临安城内就有瓦舍 25 座,周边府州县还有大大小小的瓦舍。瓦舍数量的增多,也加强了勾栏“说话〞艺人的竞争,不断提高自身的“说话〞水平,专注于讲某一类伎艺,把技术专业化、专一化,形成了囊括 117 种故事名目的“说话〞系统。
宋代口传通俗小说的类别称为“家数〞,历史上最早出现“家数〞分类的是成书于南宋端平二年(1235)耐得翁的?都城纪胜?:
说话有四家。一者小说,谓之银字儿,如烟粉、灵怪、传奇。说公案,皆是搏刀赶棒,及发迹变泰之事。说铁骑儿,谓士马金鼓之事。说经,谓演说佛书。说参请,谓宾主参禅悟道等事。讲史书,讲说前代书史文传、兴废争战之事。最畏小说人,盖小说者能以一朝一代故事,顷刻间提破。合生与起令、随令相似,各占一事。商谜旧用鼓板吹贺圣朝,聚人猜诗谜、字谜、戾谜、社谜,本是隐语。[1]98
由于当时“说话〞伎艺是处于社会下层的文化,对它进行专门细致考察的文人不多,记载较为模糊,加之古书没有标点,导致后代学者对“说话〞四家的理解各不相同,迄今无定论。胡士莹先生?话本小说概论?对此前学者的看法进行统计,得出 8 种意见,在此根底上提出了自己的“四家〞分法:小说,即银字儿,包括烟粉、灵怪、传奇、说公案,都是朴刀杆棒及发迹变泰之事;说铁骑儿,即士马金鼓之事;说经和说参请,前者即演说佛书,后者即宾主参禅悟道等事;讲史书,也就是讲说前代书史文传、兴废争战之事。程千帆、吴新雷二先生观点与之类似,所著?两宋文学史?根据?古杭梦游录?(实即?都城纪胜?)原文:“说话有四家:一者小说,谓之银字儿,如烟粉、灵怪、传奇、说公案,皆是搏拳提刀赶棒及发迹变泰之事;说铁骑儿,谓士马金鼓之事;说经,谓演说佛书,说参谓参禅;讲史书,谓说前代兴废争战之事。〞得出结论:“说话四家的问题,聚讼多年,由于?古杭梦游录?的发现,总算是得到了澄清。〞[2]565 萧相恺先生认为“说话有四家之说,不过是耐得翁、吴自牧的一己看法,是他们对当时‘说话’的粗略分类〞,“根据现存市人小说的实际,综合上引各书的有关记载,将宋人的‘说话’分为三家实更符合当时的实际,也更为科学〞[3]。其中讲史包括说三分、说汉书、说五代史等科;小说,也叫银字儿,有烟粉、灵怪、传奇、公案铁骑儿等科;说经包括说诨经、说参请。程毅中先生也认为不必拘泥于四家之说,“所谓说话四家的说法,最早见于?都城纪胜?,后来又为?梦梁录?所沿袭,其他记载宋代瓦舍伎艺的文献资料中都没有见到,可能当时并没有固定的区分。我们现在所能见到的话本,主要是小说和讲史两家。对于并无话本可以参证的,只能不加深究,就不必硬凑四家之数了〞[4]12。
程毅中先生的观点较为中肯,本文主要对“说话〞家数中的小说(银字儿)和讲史进行论述。小说(银字儿)包括烟粉、灵怪、传奇、说公案,讲史主要讲说的是前代书史文传、兴废争战故事。
小说大都是短篇故事,前印“最畏小说人,盖小说者能以一朝一代故事,顷刻间提破〞一句,既指出小说篇幅短小的特点,也概括小说的优势在于它更具有针对性和社会现实性,能在顷刻间把故事的中心主题点明,这也是银字儿为什么又叫做小说的原因。银字儿名称的由来,根据胡士莹先生的解释,是因为银字管奏的声音多低徊悱恻,哀怨凄绝,而烟粉、传奇、说公案之类小说的内容以及表达的感情都是哀艳动人的。这里的“小说〞并不是我们通常认为的一种文体,而是“说话〞伎艺中一种家数的名称。所谓家数,就是指小说的门类。根据?醉翁谈录?的记载,小说分为 8 个具体的名目:烟粉、灵怪、传奇、公案、朴刀、杆棒、神仙和妖术。从故事内容上看,有些科目存在重叠的成分,可以进行整合:讲说爱情故事的烟粉、传奇,以神鬼妖怪为主角的灵怪、神仙和妖术,断案类的公案,朴刀、杆棒类是以民间英雄为主角的小说。烟粉的内容是人鬼相恋,传奇是人与人的恋爱故事,小说中女主人公的性格多热情奔放,大胆追求爱情,塑造女子对真爱的向往。代表作是?骨灰匣?(又叫?杨思温燕山逢故人?),表现女性对爱情的忠贞,鞭挞男子的负心薄幸。传奇故事包括?莺莺传??惠娘魄偶?,后者敷衍贾似道侍妾李惠娘死后救裴生的故事,被明人周朝俊改写为?红梅记?传奇戏,流传至今。灵怪、神仙和妖术中也不乏爱情故事。最著名的灵怪故事首推?白娘子永镇雷峰塔?,讲说蛇精白娘子和凡人许仙的爱情,情节曲折,扑朔迷离,有很强的艺术性。神仙类故事受北宋后期道教盛行的影响,描写道教仙人的世界,是当时社会上长生不老思想与炼丹修仙术以求飞升、追寻美好生活的表现。代表作是?种叟神记??金光洞??福禄寿三星度世?。妖术类传世小说较少,存在借助妖法行事的情节,代表作是?严师道??西山聂隐娘?。公案小说的情节跌宕起伏,与现代逻辑推理小说相类似,情节大多贴近生活,反映社会现实,引起听众共鸣。如?错斩崔宁?讲述一宗冤假错案,批判官府滥用私刑、草菅人命的行为,激起听话人的强烈愤慨。朴刀、杆棒类大多写绿林好汉发迹的故事,?水浒传?中不少人物也是从这些“说话〞故事中开展而来的,如?青面兽??花和尚??武行者?。此类“说话〞细分为两类,是按主人公使用的武器分类,朴刀与杆棒是两种不同的武器。
讲史科目也分两类,一类是前代的史书故事,另一类是国家兴亡的战争情节。讲史从北宋以来就十分盛行,南宋时有记录的讲史艺人有 24 位[5]64。宋代讲史家的话本叫做平话,平是评论的意思,说话人讲述历史故事时,往往用自己的观点对历史人物进行评价,总结历代兴亡的经验教训,表达市民阶层的爱憎与褒贬[2]593。讲史兴盛的原因,是因为我国古代保存有完整的史书,民间更有众多的野史故事,有丰富的创作题材尽情发挥。宋朝先后面临契丹、党项、女真等民族的威胁,战争频繁,故事能反映社会现实,表现市民对奸臣当道的不满。流传至今的宋代讲史话本有 9 种,从?武王伐纣平话?到?宣和遗事?,内容既基于史实又有文学虚构的成分,虚实相间。如?武王伐纣平话?中比干剖心故事是有史料依据的,说话者根据这一事实发挥想象,敷衍出比干被剖心的具体原因是与妲己结怨,被谗言污蔑;比干心有七窍,妲己是妖狐化身,雷公雷震子、三眼杨戬的形象都是虚构,但周武王伐纣的主线是真实的历史故事。讲述宋朝故事的?宣和遗事?,胡士莹先生?话本小说概论?认为是“宋人旧编〞[5]718,直称宋徽宗是“荒淫无道〞 的昏君,表达市民对朝廷腐败的不满和国家兴亡的感慨。宋代讲史话本的篇幅都比拟长,讲述一个朝代的变迁史,一般分为多个章节进行演述,为明清章回小说提供了借鉴。话本中虚实相间的表达技巧,开创了一种新的创作方法,“初步完成了由历史向文学的过渡或飞跃〞[6]。
宋朝“说话〞伎艺的成熟,使“说话〞的门类更加深化,为社会上一批落榜文人找到一条生存之路——为“说话〞人编写故事脚本。这些编写者有自己的行会组织,叫做“书会〞。瓦舍勾栏的“说话〞人也有行会组织,称为“雄辩社〞,其作用是建立一个平台,给“说话〞人辩论切磋、提升“说话〞能力提供时机,也为“说话〞伎艺效劳。书会和雄辩社都是随着“说话〞伎艺的成熟而逐渐形成的,差异在于参与者不同,书会成员是话本的创作者,雄辩社成员是讲演话本的 “说话〞艺人。书会成员俗称书会先生,有专职和兼职之分,除了落第文人外,还包括一些下层官吏、有一定学识和丰富经验的说话艺人,他们又被称为“才人〞。书会中还有一些社会地位较高的名流,为了区别身份,称之为“名公〞,与“才人〞 相对。从书会成员的构成可以看出宋代“说话〞伎艺的繁荣,覆盖了社会上从低到高的不同层次。书会的命名没有具体规定,可以当地的地名作为名称,也可以是某种特殊的寓意。书会产生的主要原因,在于瓦舍勾栏的竞争。“说话〞伎艺因社会需求的增加,逐渐形成众多科目,“说话〞艺人为了吸引更多的听众,需要不断更新表演内容,而大多数“说话〞艺人的文化水平不高,没有能力创作出生动的故事脚本,需要向编写者购置。书会的形成,使买卖双方有一个固定的组织机构进行交易,因此书会的性质更偏向于营利性的社会组织。书会的组织者将城市内的书会先生整合在一个社团内,“说话〞艺人通过书会的组织者购置书会先生编写的故事脚本。此过程中书会充当的是中介的职能,在每一次交易中收取一定的金钱作为“中介费〞,提高了买卖双方的交易效率,也在一定程度上维护了“说话〞 市场的稳定。宋代的工商业者和各种伎艺人员,都有为官府提供差役和保护同业利益的行会组织。雄辩社就是“说话〞伎艺的行会,是一个非营利性的职能类社会组织,成员只能是当时的“说话〞艺人,必须“伎艺精熟〞,“说话人各有师承,各有门庭〞[5]72,因此入社门槛比拟高。雄辩社的另一个功能,是将勾栏瓦舍中伎艺高超的“说话〞人推选给官府,为官员甚至皇亲贵族效劳,借此提升“说话〞 伎艺的社会地位,将其影响力扩大到更加广泛的社会层面。
邓广铭先生说:“两宋期内的物质文明和精神文明所到达的高度,在中国整个封建社会时期内,可以说是空前绝后的。〞[7]文化上表现为雅文学与俗文学的交融,通俗口头文学的开展为宋代文化史添上了浓墨重彩的一笔。“说话〞伎艺作为通俗口头文学,是宋代文学的亮点之一,对后世白话文学的影响是巨大的。那么,话本与“说话〞是怎样的关系呢?
话本最初并不是专门指“说话〞伎艺而言的。当时这种底本的门类很多,其中宣传佛教、讲历史小说的应当是“说话〞这一家数,此外影戏、傀儡戏均有话本,只不过因为“讲小说的这一局部,是以铺叙描摹为能事,同时听众大都是平民,要求其普遍了解,自然要用最流行的白话,如妇女的状貌,恋爱的情节,战事的场面,神鬼的恐怖,风景的美丽,社会的状态等等,都得用口语细细地描摹出来,才能传神动听,于是这一种底本,便逐渐成为完全的白话形式,创作的人多,质量也就逐步提高〞[8]。
对于“话本〞的含义,学界仍有争议。最早关注、研究话本的是鲁迅先生,他在?中国小说史略?中给出了明确的定义:“说话之事,虽在说话人各运匠心,随时生发,而仍有底本以作凭依,是为‘话本’。〞[9]92 自此以后,“话本〞即“说话人的底本〞这一观点被多数研究者所接受。郑振铎先生说:“为了‘话本’原是 ‘说话人’的著作,故其中充满了‘讲谈’的口气,处处都是针对着听众而发言的。〞[10]胡士莹先生认为:“话本,在严格的、科学的意义上说来,应该是、并且仅仅是说话艺术的底本。〞[5]155 但也有不同看法,日本学者增田涉?论“话本〞的定义?一文列举了 20 多条实例,论证话本是“说话人的底本〞这一观点不准确,认为“话本〞一词应是故事或者故事原本材料的意思。程毅中先生对作为“说话的底本〞的“话本〞进行了解释:“现存的话本大致可以分为两类。一类是说话人自己用的底本,往往只是钞录了一些资料,还没有来得及加工改编,所以显得很粗糙……另一类是说话的语录或曾经相当加工的底本。〞[4]24-26 这些观点虽有所不同,但争论的焦点却只是围绕在“话本〞是“底本〞还是“记录本〞或者二者兼有的问题上,对于话本是否直接来源于“说话〞伎艺却很少有异议。“说话〞伎艺与“话本〞之间确实有许多类似的地方:“例如都是用口语表达故事,韵散结合的语言组合,大量的程式化套语,尤其是那个贯穿始终的说书人语气,有时甚至自称‘说书的’。〞[11]292 这些因素将“说话〞与“话本〞紧密联系在一起,然那么“话本〞这种书面文学形式,是否是效劳于“说话〞伎艺这种口头形式的艺术呢?
“说话〞伎艺是一门口头艺术,创作、表演都是以口头形式为主进行,而师徒之间的传授方法,也都是口传心授,自己记下梗概,搭好框架,表演时再做即兴发挥,并不需要“底本〞传承。“说话〞伎艺是现场表演的,有很多地方需要临场发挥,比方表情该如何呈现,姿态该如何展示,音调该如何掌控,这些都是文字无法表现的,只能通过观摩师父的表演来悉心领会。另外,这些说话人文化水平参差不齐,且有很大数量的盲人,因此,通过文字形式的“底本〞传授故事的方法应当并不可行。但那些不是盲人且有一定阅读能力的“说话〞人,可直接从已有的文献中寻找素材进行讲说,如“说三分〞自然需熟读?三国志?,“说五代史〞自然需了解五代历史故事;而讲“小说〞者,那么可从大量唐宋传奇中寻找素材,这些故事有一定的文学创作水平,“说话〞人只需将之熟稔于心,表演时以口语形式讲述出来,再加上自己的临场发挥,便足以吸引听众了。这些故事素材大多以文言写成,“说话〞人需转化成口语,这个过程是在说书的时候完成的,并不需要特意记录下来。除了参考已有的故事外,“说话〞人会不会自己创作“底本〞 呢?应该说大多数的“说话〞人是没有这个能力的,但也不排除少数有才气的“说话〞人会自己创作“底本〞。但他们创作的“底本〞,“是说话人自己用的底本,往往只是钞录了一些资料,还没有来得及加工改编,所以显得很粗糙〞[4]24-26,可见这种“底本〞只是效劳于说书人自己,只是一个故事的梗概、大纲,与可供阅读的书面文学还有很大差距。而现存的“话本〞,都是可供阅读的书面文学作品,与 “说话〞伎艺有很多类似的地方,因此研究者们将这些“话本〞当作“说话〞的 “底本〞。根据上文的论述,“说话〞并不需要“底本〞,就算有“底本〞,也不能用于阅读,那么这些“话本〞与“说话〞艺术之间究竟是什么关系呢?孟昭连先生指出,话本小说“只是全面模仿了说话艺术讲故事的形式,从而形成了不同于文言叙事的新型小说类型〞,称之为“拟说书体〞[11]308。根据我们前文的分析,这一说法显然是站得住脚的。
综上所述,笔者认为“话本〞概念有两方面的含义,其一是“说话〞人或说书人口头传承下来的说书底本,只是给说书人自己看的,也只有说书人自己才能看明白,不具备阅读价值。其二是文人按照说书人“说话〞形式创作的书面文学作品,是供人们阅读娱乐的,而不是用于说书人作“底本〞用的,也就是“拟说书体〞。拟是模仿、仿拟之意,用“拟说书体〞概念能准确表达话本与“说话〞艺术之间模拟与被模拟的关系。
为什么说现存话本小说是供阅读而不是作“底本〞的呢?我们知道,“说话〞 与“话本〞之间存在很多相似的成分,包括在书面文学形式的“话本〞中,也存在大量的程式化套语,如“且说〞“话说〞“看官〞等。如果这些“话本〞是说话人的底本,只需记录故事情节即可,甚至只需记录故事梗概,为什么要写下“说话〞表演时的套语呢?这些套语显然不属于故事的内容。“说话〞人的程式化表演,只是表达在表演过程中,是说书人根据表演情况,随机应变、即兴发挥的,这些应该是在“底本〞创作完以后的事情。“底本〞创作在前,“说话〞人表演在后,这些套语为何会出现在所谓的“底本〞中呢?如果说是“说书〞人预先写到“底本〞中的,也解释不通,因为这些套语都是程式化的,数量有限,在各种故事中也根本是通用的,说书人表演时根据现场情况,自然而然就会使用,没有必要在自己的每个“底本〞中都写下来。“说话〞是一门表演艺术,不是照本宣科,“说话〞人是根据现场具体情境来表演的,预先把即兴发挥的东西放在“底本〞中, “这就好比老师备课要把‘同学们好!’‘下课了!’预先写进讲稿一样滑稽〞[11]306。
“底本〞是效劳于说书人的,听众不会见到,那么“底本〞中为什么要充满说书的特征呢?如果说某一位说书人心思缜密,将这些内容都记录下来,以提醒那些不够聪明的徒弟的话,尚有可能。但现存数十篇宋代话本,不管是文言还是白话,都表达出“说话〞艺术的特征,这就解释不通了。书面文学形式的作品,却表达着“说话〞艺术的特征,这清楚是作者想让人们在阅读这些作品时,产生在说书现场听人说书的感觉。事实上,我们在读中国古代小说时,都会产生这种感觉,如“欲知后事如何,且听下回分解〞,就表达着“说话〞艺术的特征,这可以说是中国古代小说的共同特征。冯梦龙、凌濛初的“三言〞“二拍〞如此,长篇章回小说?水浒传??三国演义?同样如此,都是为了让读者产生在听人说书的感觉。
鲁迅先生谈到小说的兴起时,认为宋代出现的白话短篇小说与“话本〞是同一个概念,而“话本〞又是“说话〞的底本,所以这种白话小说起源于“话本〞,而“后来的小说,十分之九是本于话本的〞[9]291。由此推论,宋元以后及明清小说都是模仿“话本〞而作,即“拟话本〞,这种观点成为学界通行的看法。但是,同样表达着“说话〞艺术的特征,为什么早期话本中包含的“说话〞因素被视为“说话〞的“底本〞证据,而宋元之后及明代长篇白话小说就被认为是“模拟〞早期话本的“拟话本〞呢?其中一个重要的原因在于,学术界长期默认了“话本〞的作者就是说书人。因为这些“话本〞都没有作者信息,所以就轻率地把它们当成了说书人的作品。而以后的作品,如“三言〞“二拍〞等明代短篇或者长篇小说,都是有作者信息的,即使这些作品中同样有“说话〞艺术的特征,但作者都是历史上有明确记载的文人,如冯梦龙、凌濛初等人,并不是说书艺人,所以就认为这些作品是文人“模拟〞之前的“话本〞而作,从而将其定义为“拟话本〞。也就是说,没有作者信息的话本,充满了“说话〞的艺术特征,那么是“说话〞人的 “底本〞;而有作者信息的话本,即使同样充满了“说话〞艺术特征,但作者不是说书人,那就是模仿“说话〞人的“底本〞而作,就是“拟话本〞。
既然早期的话本没有作者信息,为什么可以认定它们的作者是说书人呢?前文已论及,说书人没有必要去创作这种“底本〞,也就是说,这些没有作者信息的作品,其作者并不是说书人,应当是在“说话〞盛行的情况下,为了更好地满足广阔民众的休闲娱乐需求,文人们模拟“说话〞的形式,创作了这些话本供人阅读,只是没有留下姓名而已。鲁迅先生谈到?全相三国志平话?时说:“其?全相三国志平话?分为上下二栏,上栏为图,下栏述事……立意与?五代史平话?无异。惟文笔远不逮,词不达意,粗具梗概而已……观其简率之处,颇足疑为说话人所用之话本,由此推演,大加波澜,即可以愉悦听者,然页必有图,那么仍亦供人阅览之书也。〞[9]107-109?全相三国志平话?既没有作者,又写得很“简率〞,只是“粗具梗概〞,因此完全可以认定为“说话〞人的底本;但每页有图,显然是供人阅览的,从而否认了这种想法。因此,如果早期的话本有作者,且作者身份不是说书人,或者通过其他方式证明这些话本是供人阅读而不是当作“说话〞人“底本〞的,如存在插图,那就可以推测,“话本〞与“拟话本〞的区别并不存在。因此可以说,使用“话本〞和“拟话本〞这两种概念来称呼早期书面文学形式的“话本〞作品和宋元以来的古代白话小说是不严谨的。
然那么书面形式的“话本〞中,处处表达着“说话〞艺术的特征,说明“说话〞 艺术与话本之间有着亲密的关系。事实上,宋代话本模仿“说话〞艺术的形式,确立了中国古代小说的文体形态和叙事传统,这种手法自然而然传承下去,创作的作品也就自然而然地继承了这种手法,并不是再去“模拟〞前人作品,因此 “拟话本〞这个概念也就没有必要产生了。“话本〞这个概念除了包括供人阅读的书面文学形式的作品,还包括说书人自用且只有说书人能看懂的真正的“底本〞,所以使用“话本〞这个概念统称古代白话小说显然也是不准确的。
其实文学的根本功能就是模仿,即使是宋代早期的话本之间,其创作也会有先后顺序,必然是先有一位作者模仿了说书的形式创作了作品,其他作者再学习这种形式,不可能是同时创作出来的。难道只能将第一部作品称为“话本〞,后来的作品都统称为“拟话本〞吗?完全没有必要。也就是说,从最初那位作者模仿说书形式创作了作品之后,到后来的所有通俗小说,都是一脉相承、声气相通的,完全就是同一种文体,使用一个统称的概念即可。孟昭连先生将这些一脉相承的作品概称为“拟说书体〞,清楚地表达了古代白话小说与“说话〞艺术之间模拟与被模拟的关系,这个称呼是科学的,之前学界通行的“话本〞与“拟话本〞概念割裂了古代白话小说的传承关系,当作两种不同的文体,是有欠考量的,本文特此申说。
收藏
编号:208739183
类型:共享资源
大小:21.46KB
格式:DOCX
上传时间:2023-05-11
18
积分
- 关 键 词:
-
宋代
说话
成熟
话本
小说
产生
- 资源描述:
-
宋代“说话〞伎艺的成熟与话本小说的产生
简要:摘 要:宋代说话伎艺的成熟,与瓦舍勾栏的开展壮大分不开。说话艺人在内容广度和深度上努力开拓,向以社会生活为主要内容和市民阶层为主角的故事拓展,形成了包容众多的说话家数。宋
摘 要:宋代“说话〞伎艺的成熟,与瓦舍勾栏的开展壮大分不开。“说话〞艺人在内容广度和深度上努力开拓,向以社会生活为主要内容和市民阶层为主角的故事拓展,形成了包容众多的“说话〞家数。宋代话本模仿“说话〞艺术的形式,确立了中国古代小说的文体形态和叙事传统,“拟说书体〞概念清楚地表达了古代白话小说与 “说话〞艺术之间模拟与被模拟的关系,而此前学界通行的“话本〞“拟话本〞概念那么割裂了白话小说的传承关系。
关键词:宋代;“说话〞伎艺;话本小说
任莹, 重庆三峡学院学报 发表时间:2022-11-08
宋代瓦舍勾栏的形成推动了“说话〞伎艺的成熟。瓦舍在全国范围内传播,为各种“说话〞伎艺的流行提供了可能。随着社会经济的开展,市民听众对娱乐活动内容的要求不断提高,“说话〞艺人为了生存之需,在“说话〞的内容上进行广度和深度的拓展,摆脱了唐代佛道思想的束缚,逐渐向以社会生活为主要内容和市民阶层为主角的故事开展,形成内容不同的众多科目。南宋与北宋相比,瓦舍的数量和规模都有所扩大,“说话〞的内容更为丰富,题材更加广泛。
据成书于南宋初年的?东京梦华录?记载,北宋瓦肆内的“说话〞科目主要有三种:讲史、小说、说诨话,讲史又分说三分与五代史两类。书中还记载了专门的“说话〞艺人,以说五代史著名的尹常卖经常在汴京大内前表演,小说名家有杨中立、张十一等 6 人,以诙谐著称的张山人是说诨话的代表[1]32。北宋“说话〞 从科目上看,仍处于比拟表层的类别,没有对该科目进行更细致的划分,没有形成从内容、主角进行区别的“说话〞系统。
另据文献统计,南宋仅都城临安城内就有瓦舍 25 座,周边府州县还有大大小小的瓦舍。瓦舍数量的增多,也加强了勾栏“说话〞艺人的竞争,不断提高自身的“说话〞水平,专注于讲某一类伎艺,把技术专业化、专一化,形成了囊括 117 种故事名目的“说话〞系统。
宋代口传通俗小说的类别称为“家数〞,历史上最早出现“家数〞分类的是成书于南宋端平二年(1235)耐得翁的?都城纪胜?:
说话有四家。一者小说,谓之银字儿,如烟粉、灵怪、传奇。说公案,皆是搏刀赶棒,及发迹变泰之事。说铁骑儿,谓士马金鼓之事。说经,谓演说佛书。说参请,谓宾主参禅悟道等事。讲史书,讲说前代书史文传、兴废争战之事。最畏小说人,盖小说者能以一朝一代故事,顷刻间提破。合生与起令、随令相似,各占一事。商谜旧用鼓板吹贺圣朝,聚人猜诗谜、字谜、戾谜、社谜,本是隐语。[1]98
由于当时“说话〞伎艺是处于社会下层的文化,对它进行专门细致考察的文人不多,记载较为模糊,加之古书没有标点,导致后代学者对“说话〞四家的理解各不相同,迄今无定论。胡士莹先生?话本小说概论?对此前学者的看法进行统计,得出 8 种意见,在此根底上提出了自己的“四家〞分法:小说,即银字儿,包括烟粉、灵怪、传奇、说公案,都是朴刀杆棒及发迹变泰之事;说铁骑儿,即士马金鼓之事;说经和说参请,前者即演说佛书,后者即宾主参禅悟道等事;讲史书,也就是讲说前代书史文传、兴废争战之事。程千帆、吴新雷二先生观点与之类似,所著?两宋文学史?根据?古杭梦游录?(实即?都城纪胜?)原文:“说话有四家:一者小说,谓之银字儿,如烟粉、灵怪、传奇、说公案,皆是搏拳提刀赶棒及发迹变泰之事;说铁骑儿,谓士马金鼓之事;说经,谓演说佛书,说参谓参禅;讲史书,谓说前代兴废争战之事。〞得出结论:“说话四家的问题,聚讼多年,由于?古杭梦游录?的发现,总算是得到了澄清。〞[2]565 萧相恺先生认为“说话有四家之说,不过是耐得翁、吴自牧的一己看法,是他们对当时‘说话’的粗略分类〞,“根据现存市人小说的实际,综合上引各书的有关记载,将宋人的‘说话’分为三家实更符合当时的实际,也更为科学〞[3]。其中讲史包括说三分、说汉书、说五代史等科;小说,也叫银字儿,有烟粉、灵怪、传奇、公案铁骑儿等科;说经包括说诨经、说参请。程毅中先生也认为不必拘泥于四家之说,“所谓说话四家的说法,最早见于?都城纪胜?,后来又为?梦梁录?所沿袭,其他记载宋代瓦舍伎艺的文献资料中都没有见到,可能当时并没有固定的区分。我们现在所能见到的话本,主要是小说和讲史两家。对于并无话本可以参证的,只能不加深究,就不必硬凑四家之数了〞[4]12。
程毅中先生的观点较为中肯,本文主要对“说话〞家数中的小说(银字儿)和讲史进行论述。小说(银字儿)包括烟粉、灵怪、传奇、说公案,讲史主要讲说的是前代书史文传、兴废争战故事。
小说大都是短篇故事,前印“最畏小说人,盖小说者能以一朝一代故事,顷刻间提破〞一句,既指出小说篇幅短小的特点,也概括小说的优势在于它更具有针对性和社会现实性,能在顷刻间把故事的中心主题点明,这也是银字儿为什么又叫做小说的原因。银字儿名称的由来,根据胡士莹先生的解释,是因为银字管奏的声音多低徊悱恻,哀怨凄绝,而烟粉、传奇、说公案之类小说的内容以及表达的感情都是哀艳动人的。这里的“小说〞并不是我们通常认为的一种文体,而是“说话〞伎艺中一种家数的名称。所谓家数,就是指小说的门类。根据?醉翁谈录?的记载,小说分为 8 个具体的名目:烟粉、灵怪、传奇、公案、朴刀、杆棒、神仙和妖术。从故事内容上看,有些科目存在重叠的成分,可以进行整合:讲说爱情故事的烟粉、传奇,以神鬼妖怪为主角的灵怪、神仙和妖术,断案类的公案,朴刀、杆棒类是以民间英雄为主角的小说。烟粉的内容是人鬼相恋,传奇是人与人的恋爱故事,小说中女主人公的性格多热情奔放,大胆追求爱情,塑造女子对真爱的向往。代表作是?骨灰匣?(又叫?杨思温燕山逢故人?),表现女性对爱情的忠贞,鞭挞男子的负心薄幸。传奇故事包括?莺莺传??惠娘魄偶?,后者敷衍贾似道侍妾李惠娘死后救裴生的故事,被明人周朝俊改写为?红梅记?传奇戏,流传至今。灵怪、神仙和妖术中也不乏爱情故事。最著名的灵怪故事首推?白娘子永镇雷峰塔?,讲说蛇精白娘子和凡人许仙的爱情,情节曲折,扑朔迷离,有很强的艺术性。神仙类故事受北宋后期道教盛行的影响,描写道教仙人的世界,是当时社会上长生不老思想与炼丹修仙术以求飞升、追寻美好生活的表现。代表作是?种叟神记??金光洞??福禄寿三星度世?。妖术类传世小说较少,存在借助妖法行事的情节,代表作是?严师道??西山聂隐娘?。公案小说的情节跌宕起伏,与现代逻辑推理小说相类似,情节大多贴近生活,反映社会现实,引起听众共鸣。如?错斩崔宁?讲述一宗冤假错案,批判官府滥用私刑、草菅人命的行为,激起听话人的强烈愤慨。朴刀、杆棒类大多写绿林好汉发迹的故事,?水浒传?中不少人物也是从这些“说话〞故事中开展而来的,如?青面兽??花和尚??武行者?。此类“说话〞细分为两类,是按主人公使用的武器分类,朴刀与杆棒是两种不同的武器。
讲史科目也分两类,一类是前代的史书故事,另一类是国家兴亡的战争情节。讲史从北宋以来就十分盛行,南宋时有记录的讲史艺人有 24 位[5]64。宋代讲史家的话本叫做平话,平是评论的意思,说话人讲述历史故事时,往往用自己的观点对历史人物进行评价,总结历代兴亡的经验教训,表达市民阶层的爱憎与褒贬[2]593。讲史兴盛的原因,是因为我国古代保存有完整的史书,民间更有众多的野史故事,有丰富的创作题材尽情发挥。宋朝先后面临契丹、党项、女真等民族的威胁,战争频繁,故事能反映社会现实,表现市民对奸臣当道的不满。流传至今的宋代讲史话本有 9 种,从?武王伐纣平话?到?宣和遗事?,内容既基于史实又有文学虚构的成分,虚实相间。如?武王伐纣平话?中比干剖心故事是有史料依据的,说话者根据这一事实发挥想象,敷衍出比干被剖心的具体原因是与妲己结怨,被谗言污蔑;比干心有七窍,妲己是妖狐化身,雷公雷震子、三眼杨戬的形象都是虚构,但周武王伐纣的主线是真实的历史故事。讲述宋朝故事的?宣和遗事?,胡士莹先生?话本小说概论?认为是“宋人旧编〞[5]718,直称宋徽宗是“荒淫无道〞 的昏君,表达市民对朝廷腐败的不满和国家兴亡的感慨。宋代讲史话本的篇幅都比拟长,讲述一个朝代的变迁史,一般分为多个章节进行演述,为明清章回小说提供了借鉴。话本中虚实相间的表达技巧,开创了一种新的创作方法,“初步完成了由历史向文学的过渡或飞跃〞[6]。
宋朝“说话〞伎艺的成熟,使“说话〞的门类更加深化,为社会上一批落榜文人找到一条生存之路——为“说话〞人编写故事脚本。这些编写者有自己的行会组织,叫做“书会〞。瓦舍勾栏的“说话〞人也有行会组织,称为“雄辩社〞,其作用是建立一个平台,给“说话〞人辩论切磋、提升“说话〞能力提供时机,也为“说话〞伎艺效劳。书会和雄辩社都是随着“说话〞伎艺的成熟而逐渐形成的,差异在于参与者不同,书会成员是话本的创作者,雄辩社成员是讲演话本的 “说话〞艺人。书会成员俗称书会先生,有专职和兼职之分,除了落第文人外,还包括一些下层官吏、有一定学识和丰富经验的说话艺人,他们又被称为“才人〞。书会中还有一些社会地位较高的名流,为了区别身份,称之为“名公〞,与“才人〞 相对。从书会成员的构成可以看出宋代“说话〞伎艺的繁荣,覆盖了社会上从低到高的不同层次。书会的命名没有具体规定,可以当地的地名作为名称,也可以是某种特殊的寓意。书会产生的主要原因,在于瓦舍勾栏的竞争。“说话〞伎艺因社会需求的增加,逐渐形成众多科目,“说话〞艺人为了吸引更多的听众,需要不断更新表演内容,而大多数“说话〞艺人的文化水平不高,没有能力创作出生动的故事脚本,需要向编写者购置。书会的形成,使买卖双方有一个固定的组织机构进行交易,因此书会的性质更偏向于营利性的社会组织。书会的组织者将城市内的书会先生整合在一个社团内,“说话〞艺人通过书会的组织者购置书会先生编写的故事脚本。此过程中书会充当的是中介的职能,在每一次交易中收取一定的金钱作为“中介费〞,提高了买卖双方的交易效率,也在一定程度上维护了“说话〞 市场的稳定。宋代的工商业者和各种伎艺人员,都有为官府提供差役和保护同业利益的行会组织。雄辩社就是“说话〞伎艺的行会,是一个非营利性的职能类社会组织,成员只能是当时的“说话〞艺人,必须“伎艺精熟〞,“说话人各有师承,各有门庭〞[5]72,因此入社门槛比拟高。雄辩社的另一个功能,是将勾栏瓦舍中伎艺高超的“说话〞人推选给官府,为官员甚至皇亲贵族效劳,借此提升“说话〞 伎艺的社会地位,将其影响力扩大到更加广泛的社会层面。
邓广铭先生说:“两宋期内的物质文明和精神文明所到达的高度,在中国整个封建社会时期内,可以说是空前绝后的。〞[7]文化上表现为雅文学与俗文学的交融,通俗口头文学的开展为宋代文化史添上了浓墨重彩的一笔。“说话〞伎艺作为通俗口头文学,是宋代文学的亮点之一,对后世白话文学的影响是巨大的。那么,话本与“说话〞是怎样的关系呢?
话本最初并不是专门指“说话〞伎艺而言的。当时这种底本的门类很多,其中宣传佛教、讲历史小说的应当是“说话〞这一家数,此外影戏、傀儡戏均有话本,只不过因为“讲小说的这一局部,是以铺叙描摹为能事,同时听众大都是平民,要求其普遍了解,自然要用最流行的白话,如妇女的状貌,恋爱的情节,战事的场面,神鬼的恐怖,风景的美丽,社会的状态等等,都得用口语细细地描摹出来,才能传神动听,于是这一种底本,便逐渐成为完全的白话形式,创作的人多,质量也就逐步提高〞[8]。
对于“话本〞的含义,学界仍有争议。最早关注、研究话本的是鲁迅先生,他在?中国小说史略?中给出了明确的定义:“说话之事,虽在说话人各运匠心,随时生发,而仍有底本以作凭依,是为‘话本’。〞[9]92 自此以后,“话本〞即“说话人的底本〞这一观点被多数研究者所接受。郑振铎先生说:“为了‘话本’原是 ‘说话人’的著作,故其中充满了‘讲谈’的口气,处处都是针对着听众而发言的。〞[10]胡士莹先生认为:“话本,在严格的、科学的意义上说来,应该是、并且仅仅是说话艺术的底本。〞[5]155 但也有不同看法,日本学者增田涉?论“话本〞的定义?一文列举了 20 多条实例,论证话本是“说话人的底本〞这一观点不准确,认为“话本〞一词应是故事或者故事原本材料的意思。程毅中先生对作为“说话的底本〞的“话本〞进行了解释:“现存的话本大致可以分为两类。一类是说话人自己用的底本,往往只是钞录了一些资料,还没有来得及加工改编,所以显得很粗糙……另一类是说话的语录或曾经相当加工的底本。〞[4]24-26 这些观点虽有所不同,但争论的焦点却只是围绕在“话本〞是“底本〞还是“记录本〞或者二者兼有的问题上,对于话本是否直接来源于“说话〞伎艺却很少有异议。“说话〞伎艺与“话本〞之间确实有许多类似的地方:“例如都是用口语表达故事,韵散结合的语言组合,大量的程式化套语,尤其是那个贯穿始终的说书人语气,有时甚至自称‘说书的’。〞[11]292 这些因素将“说话〞与“话本〞紧密联系在一起,然那么“话本〞这种书面文学形式,是否是效劳于“说话〞伎艺这种口头形式的艺术呢?
“说话〞伎艺是一门口头艺术,创作、表演都是以口头形式为主进行,而师徒之间的传授方法,也都是口传心授,自己记下梗概,搭好框架,表演时再做即兴发挥,并不需要“底本〞传承。“说话〞伎艺是现场表演的,有很多地方需要临场发挥,比方表情该如何呈现,姿态该如何展示,音调该如何掌控,这些都是文字无法表现的,只能通过观摩师父的表演来悉心领会。另外,这些说话人文化水平参差不齐,且有很大数量的盲人,因此,通过文字形式的“底本〞传授故事的方法应当并不可行。但那些不是盲人且有一定阅读能力的“说话〞人,可直接从已有的文献中寻找素材进行讲说,如“说三分〞自然需熟读?三国志?,“说五代史〞自然需了解五代历史故事;而讲“小说〞者,那么可从大量唐宋传奇中寻找素材,这些故事有一定的文学创作水平,“说话〞人只需将之熟稔于心,表演时以口语形式讲述出来,再加上自己的临场发挥,便足以吸引听众了。这些故事素材大多以文言写成,“说话〞人需转化成口语,这个过程是在说书的时候完成的,并不需要特意记录下来。除了参考已有的故事外,“说话〞人会不会自己创作“底本〞 呢?应该说大多数的“说话〞人是没有这个能力的,但也不排除少数有才气的“说话〞人会自己创作“底本〞。但他们创作的“底本〞,“是说话人自己用的底本,往往只是钞录了一些资料,还没有来得及加工改编,所以显得很粗糙〞[4]24-26,可见这种“底本〞只是效劳于说书人自己,只是一个故事的梗概、大纲,与可供阅读的书面文学还有很大差距。而现存的“话本〞,都是可供阅读的书面文学作品,与 “说话〞伎艺有很多类似的地方,因此研究者们将这些“话本〞当作“说话〞的 “底本〞。根据上文的论述,“说话〞并不需要“底本〞,就算有“底本〞,也不能用于阅读,那么这些“话本〞与“说话〞艺术之间究竟是什么关系呢?孟昭连先生指出,话本小说“只是全面模仿了说话艺术讲故事的形式,从而形成了不同于文言叙事的新型小说类型〞,称之为“拟说书体〞[11]308。根据我们前文的分析,这一说法显然是站得住脚的。
综上所述,笔者认为“话本〞概念有两方面的含义,其一是“说话〞人或说书人口头传承下来的说书底本,只是给说书人自己看的,也只有说书人自己才能看明白,不具备阅读价值。其二是文人按照说书人“说话〞形式创作的书面文学作品,是供人们阅读娱乐的,而不是用于说书人作“底本〞用的,也就是“拟说书体〞。拟是模仿、仿拟之意,用“拟说书体〞概念能准确表达话本与“说话〞艺术之间模拟与被模拟的关系。
为什么说现存话本小说是供阅读而不是作“底本〞的呢?我们知道,“说话〞 与“话本〞之间存在很多相似的成分,包括在书面文学形式的“话本〞中,也存在大量的程式化套语,如“且说〞“话说〞“看官〞等。如果这些“话本〞是说话人的底本,只需记录故事情节即可,甚至只需记录故事梗概,为什么要写下“说话〞表演时的套语呢?这些套语显然不属于故事的内容。“说话〞人的程式化表演,只是表达在表演过程中,是说书人根据表演情况,随机应变、即兴发挥的,这些应该是在“底本〞创作完以后的事情。“底本〞创作在前,“说话〞人表演在后,这些套语为何会出现在所谓的“底本〞中呢?如果说是“说书〞人预先写到“底本〞中的,也解释不通,因为这些套语都是程式化的,数量有限,在各种故事中也根本是通用的,说书人表演时根据现场情况,自然而然就会使用,没有必要在自己的每个“底本〞中都写下来。“说话〞是一门表演艺术,不是照本宣科,“说话〞人是根据现场具体情境来表演的,预先把即兴发挥的东西放在“底本〞中, “这就好比老师备课要把‘同学们好!’‘下课了!’预先写进讲稿一样滑稽〞[11]306。
“底本〞是效劳于说书人的,听众不会见到,那么“底本〞中为什么要充满说书的特征呢?如果说某一位说书人心思缜密,将这些内容都记录下来,以提醒那些不够聪明的徒弟的话,尚有可能。但现存数十篇宋代话本,不管是文言还是白话,都表达出“说话〞艺术的特征,这就解释不通了。书面文学形式的作品,却表达着“说话〞艺术的特征,这清楚是作者想让人们在阅读这些作品时,产生在说书现场听人说书的感觉。事实上,我们在读中国古代小说时,都会产生这种感觉,如“欲知后事如何,且听下回分解〞,就表达着“说话〞艺术的特征,这可以说是中国古代小说的共同特征。冯梦龙、凌濛初的“三言〞“二拍〞如此,长篇章回小说?水浒传??三国演义?同样如此,都是为了让读者产生在听人说书的感觉。
鲁迅先生谈到小说的兴起时,认为宋代出现的白话短篇小说与“话本〞是同一个概念,而“话本〞又是“说话〞的底本,所以这种白话小说起源于“话本〞,而“后来的小说,十分之九是本于话本的〞[9]291。由此推论,宋元以后及明清小说都是模仿“话本〞而作,即“拟话本〞,这种观点成为学界通行的看法。但是,同样表达着“说话〞艺术的特征,为什么早期话本中包含的“说话〞因素被视为“说话〞的“底本〞证据,而宋元之后及明代长篇白话小说就被认为是“模拟〞早期话本的“拟话本〞呢?其中一个重要的原因在于,学术界长期默认了“话本〞的作者就是说书人。因为这些“话本〞都没有作者信息,所以就轻率地把它们当成了说书人的作品。而以后的作品,如“三言〞“二拍〞等明代短篇或者长篇小说,都是有作者信息的,即使这些作品中同样有“说话〞艺术的特征,但作者都是历史上有明确记载的文人,如冯梦龙、凌濛初等人,并不是说书艺人,所以就认为这些作品是文人“模拟〞之前的“话本〞而作,从而将其定义为“拟话本〞。也就是说,没有作者信息的话本,充满了“说话〞的艺术特征,那么是“说话〞人的 “底本〞;而有作者信息的话本,即使同样充满了“说话〞艺术特征,但作者不是说书人,那就是模仿“说话〞人的“底本〞而作,就是“拟话本〞。
既然早期的话本没有作者信息,为什么可以认定它们的作者是说书人呢?前文已论及,说书人没有必要去创作这种“底本〞,也就是说,这些没有作者信息的作品,其作者并不是说书人,应当是在“说话〞盛行的情况下,为了更好地满足广阔民众的休闲娱乐需求,文人们模拟“说话〞的形式,创作了这些话本供人阅读,只是没有留下姓名而已。鲁迅先生谈到?全相三国志平话?时说:“其?全相三国志平话?分为上下二栏,上栏为图,下栏述事……立意与?五代史平话?无异。惟文笔远不逮,词不达意,粗具梗概而已……观其简率之处,颇足疑为说话人所用之话本,由此推演,大加波澜,即可以愉悦听者,然页必有图,那么仍亦供人阅览之书也。〞[9]107-109?全相三国志平话?既没有作者,又写得很“简率〞,只是“粗具梗概〞,因此完全可以认定为“说话〞人的底本;但每页有图,显然是供人阅览的,从而否认了这种想法。因此,如果早期的话本有作者,且作者身份不是说书人,或者通过其他方式证明这些话本是供人阅读而不是当作“说话〞人“底本〞的,如存在插图,那就可以推测,“话本〞与“拟话本〞的区别并不存在。因此可以说,使用“话本〞和“拟话本〞这两种概念来称呼早期书面文学形式的“话本〞作品和宋元以来的古代白话小说是不严谨的。
然那么书面形式的“话本〞中,处处表达着“说话〞艺术的特征,说明“说话〞 艺术与话本之间有着亲密的关系。事实上,宋代话本模仿“说话〞艺术的形式,确立了中国古代小说的文体形态和叙事传统,这种手法自然而然传承下去,创作的作品也就自然而然地继承了这种手法,并不是再去“模拟〞前人作品,因此 “拟话本〞这个概念也就没有必要产生了。“话本〞这个概念除了包括供人阅读的书面文学形式的作品,还包括说书人自用且只有说书人能看懂的真正的“底本〞,所以使用“话本〞这个概念统称古代白话小说显然也是不准确的。
其实文学的根本功能就是模仿,即使是宋代早期的话本之间,其创作也会有先后顺序,必然是先有一位作者模仿了说书的形式创作了作品,其他作者再学习这种形式,不可能是同时创作出来的。难道只能将第一部作品称为“话本〞,后来的作品都统称为“拟话本〞吗?完全没有必要。也就是说,从最初那位作者模仿说书形式创作了作品之后,到后来的所有通俗小说,都是一脉相承、声气相通的,完全就是同一种文体,使用一个统称的概念即可。孟昭连先生将这些一脉相承的作品概称为“拟说书体〞,清楚地表达了古代白话小说与“说话〞艺术之间模拟与被模拟的关系,这个称呼是科学的,之前学界通行的“话本〞与“拟话本〞概念割裂了古代白话小说的传承关系,当作两种不同的文体,是有欠考量的,本文特此申说。
展开阅读全文
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
装配图网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。