模糊语言学和翻译学课件



《模糊语言学和翻译学课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《模糊语言学和翻译学课件(40页珍藏版)》请在装配图网上搜索。
1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,模糊语言学与翻译学,翻译是信息传递的方式之一。它既是一门,科学(science of translation),也是一门艺,术(art of translation)。翻译是一项极其复,杂的活动,按照著名的英国文艺批评家理查,兹(I.A.Richards)的说法,“可能是整,个宇宙进化过程中迄今为止最复杂的一种活,动”。美国著名语言学家、翻译学家奈达博,士(Eugene A.Nida)在其新著语言文化,与翻译(Language,Culture,an,Translation)中一开始就开宗明义地指出,“翻
2、译是一项复杂而又迷人的任务,模糊语言学与翻译学,1,夏衍先生在其论翻译之难中说:,国的语言有很多特色,倘译为别国语言,是,很难曲尽其妙的。放开语气声调等项不说,就是名词一项,也有许多字不能完全译,将love译作恋爱,中间已经有,了相当的间隔,sports与游戏的距离更,远。”翻译之难,世人皆有所共识。然而,翻译的标准是什么,却是仁者见仁,智者见,智,夏衍先生在其论翻译之难中说:,2,早在公元1894年,马建忠就说:“夫译之,为事难矣,译之将奈何?其平日冥心钩考,必先将所译者与所以译者两国之文字深嗜笃,好,字栉句比,以考彼此文字孽生之源,同,异之故。所有相当之实义,委曲推究,务审,其音声之高下,
3、析其字句之繁简,尽其文体,之变态,及其义理精深奥析之所由然。夫如,是则一书到手,经营反复,确知其意旨之所,在,而又摹写其神情,仿佛其语气,然后心,悟神解,振笔而书,译成之文适如其所译为,止,而曾无毫发出入其间,夫而后能使阅者,所得之益与观原文无异,是则为善译也已”,(适可斋记言卷四)。,早在公元1894年,马建忠就说:“夫译之,3,后来,天演论(Evolution and ethics,and Other Essays)的译者,清末新兴资产,阶级的启蒙思想家严复提出了“译事三难,信、达、雅。求其信已大难矣!顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。”的翻译标准,这一标准的提出引起了翻译界的不同争议,
4、许多学人各抒已见,相继提出了自己的翻译,标准,远到鲁迅先生的“凡是翻译,必须兼,顾着两面,然力求其易解,一则保存着,原作的丰姿,后来,天演论(Evolution and ethics,4,林语堂的“忠实、通顺、美”三原则,傅,雷的“重神似不重形似”,近到钱钟书先生,提出以“化”为文学翻译的最高标准,许渊,冲教授的“三美”(意美、音美、形美)、,“三化”(等化、浅化、深化)原则,以及,刘重德教授的“信、达、切”。这些翻译标,准之间的差异,实质上就在于翻译时重点保,的是什么,准备放弃的是什么,如果用模糊,理论来解释,这些翻译标准实际上本身就存,在着一定的模糊性,譬如,什么译文才能称,得上“雅”,美
5、”?恐怕谁也进不违楚。,林语堂的“忠实、通顺、美”三原则,傅,5,模糊语言学和翻译学课件,6,模糊语言学和翻译学课件,7,模糊语言学和翻译学课件,8,模糊语言学和翻译学课件,9,模糊语言学和翻译学课件,10,模糊语言学和翻译学课件,11,模糊语言学和翻译学课件,12,模糊语言学和翻译学课件,13,模糊语言学和翻译学课件,14,模糊语言学和翻译学课件,15,模糊语言学和翻译学课件,16,模糊语言学和翻译学课件,17,模糊语言学和翻译学课件,18,模糊语言学和翻译学课件,19,模糊语言学和翻译学课件,20,模糊语言学和翻译学课件,21,模糊语言学和翻译学课件,22,模糊语言学和翻译学课件,23,模糊语言学和翻译学课件,24,模糊语言学和翻译学课件,25,模糊语言学和翻译学课件,26,模糊语言学和翻译学课件,27,模糊语言学和翻译学课件,28,模糊语言学和翻译学课件,29,模糊语言学和翻译学课件,30,模糊语言学和翻译学课件,31,模糊语言学和翻译学课件,32,模糊语言学和翻译学课件,33,模糊语言学和翻译学课件,34,模糊语言学和翻译学课件,35,模糊语言学和翻译学课件,36,模糊语言学和翻译学课件,37,模糊语言学和翻译学课件,38,模糊语言学和翻译学课件,39,模糊语言学和翻译学课件,40,
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 专题党课讲稿:以高质量党建保障国有企业高质量发展
- 廉政党课讲稿材料:坚决打好反腐败斗争攻坚战持久战总体战涵养风清气正的政治生态
- 在新录用选调生公务员座谈会上和基层单位调研座谈会上的发言材料
- 总工会关于2025年维护劳动领域政治安全的工作汇报材料
- 基层党建工作交流研讨会上的讲话发言材料
- 粮食和物资储备学习教育工作部署会上的讲话发言材料
- 市工业园区、市直机关单位、市纪委监委2025年工作计划
- 检察院政治部关于2025年工作计划
- 办公室主任2025年现实表现材料
- 2025年~村农村保洁员规范管理工作方案
- 在深入贯彻中央8项规定精神学习教育工作部署会议上的讲话发言材料4篇
- 开展深入贯彻规定精神学习教育动员部署会上的讲话发言材料3篇
- 在司法党组中心学习组学习会上的发言材料
- 国企党委关于推动基层党建与生产经营深度融合工作情况的报告材料
- 副书记在2025年工作务虚会上的发言材料2篇